Ładować – Laden
Rozładować – Abladen
Rampa – Rampe
Paleciak – Hubwagen
Elektryczny paleciak(Mrówka) – Ameise
Wózek widłowy – Gabelstapler
Dowód dostawy- Lieferschein
Pas mocujący – Spanngurt
Co masz załadowane? – Was hast du geladen?
Czekaj – Warte
Pomału – Langsam
Szybciej – Schneller
Musisz poczekać! – Du musst warten!
Nie możesz tutaj stanąć! (w sensie samochodem) – Du kannst hier nicht stehen bleiben!
Odstaw tam swój samochód / pojazd! – Stell dein Auto / Fahrzeug dort ab!
Musisz odczepić (naczepę)! – Du musst absatteln!
Podjedź z prawej strony! – Fahr rechts ran!
Podjedź z lewej strony! – Fahr links ran!
Podjedź tyłem pod rampę cztery! – Fahr rückwärts an Rampe vier!
Masz list przewozowy / dowód dostawy? – Hast du den Frachtbrief / Lieferschein?
Z ładunkiem jest coś nie tak! – Mit der Ladung stimmt etwas nicht!
Brakuje dwóch palet! – Es fehlen zwei Paletten!
Gdzie są dwa gitterboxy? – Wo sind die zwei Gitterboxen?
Podpisz proszę! – Unterschreibe bitte!
Kto podpisze papiery? – Wer unterschreibt die Papiere?
Gdzie mam zanieść dokumenty? – Wo soll ich die Dokumente hinbringen?
Ta paleta jest zepsuta! – Diese Palette ist kaputt!
Kto rozładuje / załaduje? – Wer entladet / beladet?
Kiedy rozładujecie / załadujecie? – Wann entladet / beladet Ihr?
Mów wolniej proszę – Sprich langsamer bitte
Gdzie mam się postawić? – Wo soll ich mich hinstellen?
Nie mam już miejsca! – Ich habe keinen Platz mehr!
To za dużo waży! – Das wiegt zu viel!
Zadzwoń do mojej firmy! – Ruf meine Firma an!
Porozmawiaj z moim dyspozytorem – Sprich mit meinen Disponenten
Macie palety na wymianę? – Habt Ihr Paletten zum umtauschen?